*Towers everywhere

IMG_5092

 ¡Buenos días chicas! ¿Cómo va vuestra semana? Hoy os traigo unas fotos de Écija, municipio sevillano que me sorprendió muchísimo. Sus calles son mágicas y sus torres increíbles.

Dice la leyenda que Écija estaba enamorada del Sol y por ello levantó sus torres para estar cada día más cerca de su amado…

 

Hi Girls! How is your week so far? Today I want to share with you some pics of Écija a little town in Seville that I think is beautiful. Charming streets and amazing buildings.

The story tells that Écija felt in love with the Sun and thats why it built its tower to be closer to its lover…

IMG_5116 IMG_5118 IMG_5120 IMG_5123

 

Simplemente….mágico 🙂

 

Just…a magic place 🙂

*How was your summer?

IMG_4934

¡Estoy de vuelta! ¿Qué tal chicas? ¿Cómo ha ido vuestro verano?

El mío ha sido una locura, y no por que haya podido disfrutar de muchas vacaciones, si no por todo lo contrario, no he parado de trabajar y de estudiar…¡me encantaría que el verano empezase de nuevo para poder disfrutarlo a tope!

Retomo con muchas ganas el blog y es que la verdad esto es como una pequeña droga…en este mes he estado pensando en todo lo que me hubiese gustado publicar…pero no me daban los días para ello…

Os dejo alguna de las fotos increíbles que he podido sacar en uno de mis viajes estivales…os enseñaré más detalles próximamente… 🙂

IMG_4881

IMG_4842

Hi Girls! How was your summer?

Mine was really crazy! I have not free time at all…Ive been working all summer!! Ive also been studying for my final examns…so I just want summer to start again!

Im back on the blog with a lot of enthusiasm and new ideas to share with you!! 🙂

IMG_4885

Lets say Hello Autumn!!

*Lovely moments in a lovely place!

100_1417

Lovely moments in Verona! Today I want to share with you my pics of Verona. I enjoyed a lot in that city, so beautiful. Italian taste!

¡Momentos increíbles en Verona! Hoy quería compartir con vosotras las fotos de mi viaje a Verona. Una ciudad preciosa y con ese aire italiano!

100_1425_2

100_1418

100_1416

100_1410

100_1409

100_1403

100_1402

100_1401 100_1393

100_1385

Oh Romeo, Romeo! 😉

*I just cant stay in Madrid!

100_1923

¡Buenos días! ¿Cómo va vuestro verano? 

Morning! How is your summer going so

far?

Hoy para empezar la semana os propongo un fin de semana para todas aquellas que como yo viváis en una ciudad…y no tengáis vacaciones para poder iros de viaje 😦

Acabo de empezar a trabajar el 1 de julio…así que no puedo empezar pidiendo días libres, pero eso no va a hacer que mi verano sea aburrido. ¡Todo lo contrario!

Today I want to share with you a plan for all you girls who live in a big city as me…and you dont have holidays 😦

I just start a new job on the first of July…so I cant ask for days off…well I have my weekends off but I cant ask for any extra day off…But this situation is not going to leave me without summer!

2013-07-06 19.31.14

El primer plan que os propongo para estos días de verano es una escapada de fin de semana a ¡Toledo! Sí, sé que puede parecer una locura con el calor que hace en Toledo en esta época del año pero…

Nosotros estuvimos genial. El plan es irse el sábado por la mañana (hay que ahorrar una noche de alojamiento) reservar en un hotel que tenga oferta…Nosotros nos alojamos en el Hotel Eurostars de Toledo. Está a las afueras pero tiene una piscina al aire libre. Nada más llegar estuvimos todo el día en la piscina, descansando, tomando el sol, escuchando música, leyendo revistas…

I want to tell about a plan you can do if you live in Spain around Madrid. Its going to Toledo. Toledo is a beautiful city and if its true its so hot during summer you always can enjoy there!

My plan is going there on Saturday morning and booking a night in a economic hotel. We were in Eurostars Hotel. The hotel has a swimming pool in the garden so we stay all day at the pool!

2013-07-06 14.17.21

No salimos del hotel hasta que no empezó a caer el sol y fue cuando nos dirigimos al centro de la ciudad. Estuvimos dando un paseo y reservamos una ruta guiada nocturna sobre el Toledo Mágico. Estas rutas son muy interesantes, los guías son muy muy buenos, te enteras de cosas muy curiosas sobre la ciudad y encima empiezan a las diez de la noche…así que ya no hace calor para visitar la ciudad.

We leave the hotel when the sun went down. We were just walking around the city and we booked a guide tour called Toledo Mágico. The guide was so good and the best part of this walk is that it starts at 22.00 so the temperature is so nice.

100_1958

100_1957

Después estuvimos cenando en un restaurante típico toledano y a descansar pensando en todas las cosas de miedo que nos habían contado 🙂

After that we were having dinner in a typical toledo’s restaurant and we went to sleep with all the awesome stories about the city in our mind 🙂

100_1941

Un día completo, ¿no crees?

A great day, right?

*Spanish Paradise!

El paraíso en España, está en Formentera.

Maybe you are planning your summer holidays…thats why I would like to share with you this awesome pictures about the Spanish’s paradise, Formentera.
Formentera is a small island closed to Ibiza. There’s no airport in Formentera, so if you want to get there…You should take your flight to Ibiza and then take a ferry.
There you enjoy what you look in my pictures…sand, sun, sea…and what you cant see on a pictures…silence and peace
Quizás estéis pensando en vuestras vacaciones de este verano…por eso quería compartir estas fotografías del paraíso español…Formentera.
Formentera es una pequeña isla cerca de Ibiza. No tiene aeropuerto, asi que la única forma de llegar hasta ella, es cogiendo un avión hasta Ibiza, y desde allí, un ferry.
Allí disfrutaréis de lo que véis en las fotos, arena, sol, mar...y de todo lo que no podéis ver en las fotos…silencio y paz

I have no words to describe this island...just enjoy the pictures and think about the idea of spending there some days of your summer
No hay palabras para describir esta isla…simplemente disfrutad de las fotos y pensar en pasar allí unos días de vuestro verano
You will fall in love with Formentera…I did 😉

*Food & Trips*

Disneyland Park.
“Viajar es despegarte de tu mundo por un tiempo”

EAT. London.
 ¿Qué tal va vuestra semana chicas? Espero que genial 🙂
Hoy os traigo un post viajero sobre la comida. No sé a vosotras, pero a mí es una de las cosas que más dolores de cabeza me trae.
Sabéis que me gusta cuidar mucho lo que como, pero esto es algo que se complica cuando estoy de viaje…
Os traigo mis puntos clave a tener en cuenta, cuando se está de viaje, en relación a la comida.
How is your week going? I hope everything is fine 🙂
Today I want to talk about food & trips. Maybe its not important for you, but for me its quite complicated deal with food during my trips.
I already told you I care a lot about food. Thats why its hard for me find healthy food when Im travelling…
Today I want to share with you some of my points about food & trips.

KFC. Bournemouth.

Tesco Deal. UK.
Café en Parador de Lerma.

Dulces de Napoli.

UK Snack.

Dulces de Belem. Lisboa.

1. Cuando estás de viaje, no puedes obsesionarte con la comida. Piensa en cuidar tu dieta antes y después del viaje.

1.While you are travelling…dont think about food. Think about eat healthy before and after your trip.

2. Prueba toda la comida nueva que te apetezca: dulce y salado. La gastronomía es parte de la cultura del destino que visites.
2. Try all new food you like: sweet and salt one. Gastronomy is part of the culture of your destination.
3. Si tienes que recurrir a la comida basura (algo muy muy habitual en los viajes) intenta que sea a la hora de la comida, y luego piensa en hacer una cena ligera.
3. If you have to eat junk food (something very common when travelling) try to have it for lunch and then think about a light dinner.
4. Cuando comas en sitios de comida rápida, intenta evitar las salsas adicionales y los refrescos azucarados.
4. When you are eating fast food, avoid souces and sugar drinks.
5. Bebe todo el agua que puedas. Para mi esto es lo peor de los viajes, si bebo el agua que necesito, tendría que ir buscando baños por toda la ciudad…si no…acaba el día y he bebido un vaso. Intentad hacedlo. Un consejo: en la punta de la Torre Eiffel, hay un baño 😉
5. Drink water. For me this is the most difficult part, because if I drink all the water I need I would be looking for a bathroom during my all trip…but you have to try to dirnk as much as you can. A tip: there is a bathroom on top of the Eiffel Tower 😉

Recordad que durante el viaje, estamos viajando…lo único es que a la vuelta, volveremos a cuidarnos.
Espero que os sirvan de algo mis consejos. 
Remember that during our trip, we are travelling…just care about when you come home. Eat healthy food. I hope you like my advices.
Seguro que vosotras podéis añadir algunas a la lista 🙂
Im sure you could add some new ones 🙂

**Disneyland**

“Hay que inocularse todos los días de fantasía para no enfermarse de realidad”

Hoy os quiero enseñar algunas de las fotos de mi viaje a París. Pasamos dos días en el Parque de Disneyland y disfruté como una niña pequeña. 
Sí, he sido de esos niños sin infancia a los que sus padres no les llevaron al parque…y la primera vez que he estado allí ha sido con 25 años…pero…¡he disfrutado como si tuviese 8 años! 🙂
No hay que perderse ningún detalle: las atracciones están genial, los decorados, los restaurantes, los espectáculos, la cabalgata, el Dreams que es un espectáculo que hacen de luces, agua y fuegos artificiales conmemorando el 20 aniversario del parque…¡Increíble!
Today I want to share with you some pictures of my trip to Paris. We spent two days in Disneyland Park and I enjoyed like a little girl.
Yes! It was my first time in Disneyland…and Im 25…but Who cares?? I enjoy like if I was 8!! 🙂
You should pay attention to any detail. Atractions, deco, restaurants, performances, the parade, Dreams…which a spectacular night performance for the 20th aniversary…Awesome!

 Allí todo es un mundo de fantasía, ideal para escapar un poco de la realidad y disfrutar como si en tu mundo sólo hubiesen princesas y príncipes
De verdad que es muy recomendable su visita. Aunque también os digo que debéis informaros antes de ir por que es muy caro. Comer es carísimo, la estancia más y la entrada ya son casi 80 euros…así que hay que organizarlo muy bien. Si vais a ir y queréis preguntarme algo, no dudéis en mandarme un email y os contestaré encantada. 🙂
All is about fantasy there. You could leave reality appart for a while and enjoying like a princess
I highly recommend to visit Disneyland. But to be honest, its too expensive. So you should organize your trip, looking for the best value for money hotel, plan your meals and save money in advance. If you are planning to go there, dont hesitate to send an email asking me all you doubts and I will answer you! 🙂

Empecemos la semana con un toque de fantasía 🙂
Lets start this new week with a touch of fantasy 🙂